ES Diccionario de Español: minimizar
minimizar tiene 61 traducciones en 13 idiomas
Traducciones de minimizar
- minimize [general]
- understate (v) [general]
- downplay (v) [general, to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential]
- play down (v) [general]
- belittle (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
ES PT Portugués 5 traducciones
- diminuir (v) [general]
- depreciar (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- minimizar (v) [general]
- trivializar (v) [general]
- atenuar (v) [general]
ES FR Francés 7 traducciones
- déprécier (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- minimiser (v) [general, to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential]
- restreindre au minimum (v) [general]
- banaliser (v) [general]
- amoindrir (v) [general]
- minimiser l'importance de (v) [general]
- rabaisser (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
ES IT Italiano 5 traducciones
- attenuare (v) [general]
- minimizzare (v) [general, to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential]
- banalizzare (v) [general]
- sminuire (v) [general, to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- sdrammatizzare (v) [general]
ES DE Alemán 9 traducciones
- beschränken (v) [general]
- herabsetzen (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- schmälern (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- auf ein Minimum beschränken (v) [general]
- bagatellisieren (v) [general]
- herunterspielen (v) [general, to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- verharmlosen (v) [to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential]
- verniedlichen (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- klein reden (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
ES NL Neerlandés 8 traducciones
- minimaliseren (v) [general]
- tot het minimum beperken (v) [general]
- bagatelliseren (v) [general, to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential]
- afzwakken (v) [general]
- relativeren (v) [general]
- kleineren (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- geringachten (v) [to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential]
- afkraken (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
ES SV Sueco 6 traducciones
- minimera (v) [general]
- reducera till ett minimum (v) [general]
- bagatellisera (v) [general]
- underskatta (v) [general]
- nedtona (v) [general]
- förringa (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
ES CS Checo 2 traducciones
- bagatelizovat (v) [to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- shazovat (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
ES PL Polaco 5 traducciones
- lekceważyć (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- umniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- bagatelizować (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] {Ü|pl|}
- zmniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
- pomniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
ES BG Búlgaro 1 traducción
- омаловажавам (v) [to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
ES HU Húngaro 1 traducción
- lekicsinyel (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
ES RU Ruso 5 traducciones
- занижа́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- принижа́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- преуменьша́ть (v) [to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- умаля́ть (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
- недооце́нивать (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
ES JA Japonés 2 traducciones